Переводчик (английский язык)
В архиве с 12 декабря 2020
от 120 000 до 150 000 ₽ на руки
Требуемый опыт работы: 1–3 года
Полная занятость, полный день
Алматы, Театр имени Ауэзова, Абая, 52 В
Вакансия в архиве
Работодатель, вероятно, уже нашел нужного кандидата и больше не принимает отклики на эту вакансию
Похожие вакансии
Опыт от 1 года до 3 лет
Перевод, редактирование, сверка перевода банковских документов. Перевод служебной корреспонденции Банка с русского языка на государственный язык и наоборот.
Высшее образование, высокий уровень знаний государственного и русского языков. Опыт работы переводчиком не менее 1 года. Знание банковской терминологии на...
Опыт от 1 года до 3 лет
Потенциальные кандидаты должны будут выполнить тестовый перевод с английского на русский язык в офисе компании.
Переводчик на штатную позицию с английского на русский язык. Знание английского и русского языков. Высокий уровень знаний грамматики этих языков.
Опыт от 1 года до 3 лет
Устный перевод при проведении ежедневных деловых переговоров и официальных встреч. Написание и редактирование деловых писем. Перевод технической документации.
Профессиональное образование по специальностям, связанным с китайским языком. Степень бакалавра или выше. Опыт технического перевода от 1 года.
Опыт от 1 года до 3 лет
Можно из дома
Письменный перевод документации с английского/русского на казахский (мобильные устройства, ПО, интерфейсы, фармацевтика и медицина, автомобилестроение, нефть и газ и...
Отличное знание английского, казахского и русского языков. Наличие диплома лингвиста, переводчика, преподавателя, специалиста по международным отношениям, переводчика-референта.
Переводчик с китайского языка
450 000 – 600 000 ₸Алматы
Опыт от 1 года до 3 лет
Устный перевод кит-рус. Письменный перевод кит-рус. Перевод строительной документации.
Высшее образование. Наличие димплома инженера будет преимуществом. Знание китайского языка. Знания английского языка будет преимуществом.
Опыт от 1 года до 3 лет
Откликнитесь среди первых
Устные переводы, связанные с лабораторной работой в клинической лаборатории. Устный перевод совещаний в лаборатории и различных встреч. Устный перевод медицинских...
Знание корейского языка на уровне топик 5 или выше (обязательно). Опыт устного перевода в медицинской сфере и клиниках приветствуется.
Алматы, Театр имени Ауэзова, Абая, 52 В