Translator
В архиве с 4 января 2020
Требуемый опыт работы: 3–6 лет
Полная занятость, полный день
Вакансия в архиве
Работодатель, вероятно, уже нашел нужного кандидата и больше не принимает отклики на эту вакансию
Похожие вакансии
Менеджер-переводчик корейского языка
320 000 – 350 000 ₸Опыт от 3 до 6 лет
Откликнитесь среди первых
Устный перевод диалога. Прием и о обработка входящих звонков. Встреча пациентов (заполнение анкеты). Кассовые операции. Ведение отчетности по травам.
Коммуникабельность. Ответственность.
Опыт от 1 года до 3 лет
Участие в переговорах (перевод устных и письменных материалов). Выполнение устных и письменных переводов. Ежедневный и ежемесячный отчет. Продажа ЛС.
Коммуникабельность, ответственность, гибкость, стрессоустойчивость, умение быстро решать проблемы. Лингвистическое образование. Уровень китайского HSK 5-6. Перевод документов в согласованные сроки.
Опыт от 1 года до 3 лет
Перевод, редактирование, сверка перевода банковских документов. Перевод служебной корреспонденции Банка с русского языка на государственный язык и наоборот.
Высшее образование, высокий уровень знаний государственного и русского языков. Опыт работы переводчиком не менее 1 года. Знание банковской терминологии на...
Переводчик корейского языка
от 350 000 ₸Опыт от 1 года до 3 лет
Откликнитесь среди первых
Ведение документации компании. Знание Word, Excel, Power Point, Adobe Reader. Перевод с корейского на русский/казахский, с русского на корейский...
Наличие высшего образования. Знание корейского языка на 3-4 уровне, достаточном для устного и письменного перевода c / на корейский язык.
Опыт более 6 лет
Отклик без резюме
Выполнение устных и письменных, полных и сокращенных переводов. Перевод технической документации, редактирование переводимых текстов. Обеспечение межкультурной коммуникации и выполнение синхронного...
Законченное высшее образование. Свободное владение казахским, русским языками (знание английского (предпочтительно)). Знание китайского языка HSK 5 (обязателен). Грамотная, деловая речь.
Опыт более 6 лет
Устные и письменные переводы в офисе и на объектах строительства. Участие в переговорах, конференциях. Выполнение других координационных и коммуникационных задач.
HSK 5 Уверенное знание китайского языка. Опыт работы устного и письменного перевода в строительной сфере. С опытом обучения в Китае.