Переводчик немецкого языка / Офис-менеджер
В архиве с 28 января 2019
от 275 000 ₸ до вычета налогов
Требуемый опыт работы: 3–6 лет
Полная занятость, полный день
Вакансия в архиве
Работодатель, вероятно, уже нашел нужного кандидата и больше не принимает отклики на эту вакансию
Похожие вакансии
Переводчик с китайского языка
450 000 – 600 000 ₸Алматы
Опыт от 1 года до 3 лет
Устный перевод кит-рус. Письменный перевод кит-рус. Перевод строительной документации.
Высшее образование. Наличие димплома инженера будет преимуществом. Знание китайского языка. Знания английского языка будет преимуществом.
Менеджер-переводчик корейского языка
320 000 – 350 000 ₸Опыт от 3 до 6 лет
Откликнитесь среди первых
Устный перевод диалога. Прием и о обработка входящих звонков. Встреча пациентов (заполнение анкеты). Кассовые операции. Ведение отчетности по травам.
Коммуникабельность. Ответственность.
Опыт от 1 года до 3 лет
Перевод, редактирование, сверка перевода банковских документов. Перевод служебной корреспонденции Банка с русского языка на государственный язык и наоборот.
Высшее образование, высокий уровень знаний государственного и русского языков. Опыт работы переводчиком не менее 1 года. Знание банковской терминологии на...
Переводчик корейского языка
от 350 000 ₸Опыт от 1 года до 3 лет
Откликнитесь среди первых
Ведение документации компании. Знание Word, Excel, Power Point, Adobe Reader. Перевод с корейского на русский/казахский, с русского на корейский...
Наличие высшего образования. Знание корейского языка на 3-4 уровне, достаточном для устного и письменного перевода c / на корейский язык.
Опыт более 6 лет
Отклик без резюме
Выполнение устных и письменных, полных и сокращенных переводов. Перевод технической документации, редактирование переводимых текстов. Обеспечение межкультурной коммуникации и выполнение синхронного...
Законченное высшее образование. Свободное владение казахским, русским языками (знание английского (предпочтительно)). Знание китайского языка HSK 5 (обязателен). Грамотная, деловая речь.
Опыт более 6 лет
Устные и письменные переводы в офисе и на объектах строительства. Участие в переговорах, конференциях. Выполнение других координационных и коммуникационных задач.
HSK 5 Уверенное знание китайского языка. Опыт работы устного и письменного перевода в строительной сфере. С опытом обучения в Китае.