Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяКандидат
Женщина, 35 лет, родилась 1 августа 1989
Астана, готова к переезду (Павлодар), готова к командировкам
Переводчик китайского языка Переводчик английского языка
Специализации:
- Переводчик
Занятость: полная занятость, частичная занятость, проектная работа
График работы: полный день, сменный график, гибкий график, удаленная работа, вахтовый метод
Опыт работы 13 лет 3 месяца
Октябрь 2014 — по настоящее время
10 лет 6 месяцев
KAZ Minerals PLC
Астана, www.kazminerals.com/ru/
Металлургия, металлообработка... Показать еще
Переводчик - административный ассистент
1.Предоставление своевременных и компетентных переводческих услуг с китайского и английского языков на русский и казахский язык. Выполнение как устных, так и письменных переводов.
2. Административная организация собраний, конференций, их перевод и составление соответствующих протоколов и другой документации вышеперечисленных мероприятий.
3. Ведение корреспонденции между компаниями, имеющими деловые контакты с данной организацией.
4.Сопровождение руководителей организации в командировках, предоставление переводческих услуг.
Декабрь 2012 — Сентябрь 2014
1 год 10 месяцев
ТОО "НФС Казахстан"
Павлодар, www.nfc.com.cn/
Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование... Показать еще
Китайско- английский переводчик
1.Предоставление своевременных и компетентных переводческих услуг с китайского и английского языков на русский и казахский язык. Выполнение как устных, так и письменных переводов.
2. Административная организация собраний, конференций, их перевод и составление соответствующих протоколов и другой документации вышеперечисленных мероприятий.
3. Ведение корреспонденции между компаниями, имеющими деловые контакты с данной организацией.
4.Сопровождение руководителей организации в командировках, предоставление переводческих услуг.
Январь 2012 — Ноябрь 2012
11 месяцев
ТОО «KazСтройПроект-ПВ»
Павлодар
Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование... Показать еще
переводчик
1. Перевод научной, технической, общественно-политической, экономической и другой специальной литературы, патентных описаний, нормативно-технической и товаросопроводительной документации, материалов переписки с зарубежными организациями, а также материалов конференций, совещаний, семинаров и т. п. 2. Выполнение в установленные сроки устных и письменных, полных и сокращенных переводов с китайского на английский язык, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов, соблюдение установленных требований в отношении научных и технических терминов и определений.
3. Осуществление редактирования переводов.
Подготовка аннотаций и рефератов иностранной литературы и научно-технической документации.
4. Участие в составлении тематических обзоров по зарубежным материалам.
5. Ведение работы по унификации терминов, совершенствованию понятий и определений по тематике переводов по соответствующим отраслям экономики, науки и техники, учёт и систематизацию выполненных переводов, аннотаций, рефератов.
Обо мне
Личные качества: Ответственность, профессионализм, быстрая скорость и отличное качество переводов, коммуникабельность, умение работать в коллективе.
Высшее образование
2012
лингводидактика, китайская филология
Знание языков
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Казахстан
Разрешение на работу: Казахстан
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения