Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Была на сайте более двух недель назад

Кандидат

Женщина, 36 лет, родилась 1 августа 1988

Предложили работу, решает

Астана, готова к переезду (Алматы), готова к командировкам

Указан примерный район поиска работы

Переводчик, фрилансер корейского языка

2 000 $ на руки

Специализации:
  • Переводчик

Занятость: полная занятость, частичная занятость, проектная работа

График работы: полный день, гибкий график, удаленная работа, вахтовый метод

Опыт работы 12 лет 10 месяцев

Январь 2022Ноябрь 2022
11 месяцев
Hyindai Research Institute

Талгар, www.hri.co.kr/eng/about/come.html

Координатор проекта
Проект "Умная теплица" в селе Бельбулак Алматинской области. Согласно проекту в селе Бельбулак построена "Умная теплица". Данный проект совместный с КазНАИУ. Финансирование было с корейской стороный Hyindai Research Institute. Землю для строительство предоставили КазНАИУ . После завершения строительства Hyindai Research Institute отправил ведущего профессора, автора зимнего сорта земляники Сольхян Ли Уон Гын. Профессор провел обучение по технологии выращивания зимнего сорта земляники в условиях закрытого грунта с использованием умных технологии. Функциональные обязанности: - Письменный перевод репортажа с теплицы из Южной Кореи. - Корректировка субтитров видео уроков - Перевод официальных писем между Hyindai Research Institute и КазНАИ. - Координирование обучающихся студентов (50 человек) - Сбор информации о карточных счетах студентов для начисления стипендии. - Устный последовательный перевод лекции профессора Ли Уон Гын. - Устный последовательный перевод практических занятий в условиях закрытого грунта. - Организация выпускного мероприятия в связи с окончанием курса - Ежедневно предоставление фото, видео отчета о ходе обучения высшему руководству - Корректировка книги по выращиванию земляники и томатов в условиях закрытого грунта После окончания проекта сдала всю отчетность и материалы в Hyindai Research Institute.
Январь 2021Ноябрь 2021
11 месяцев
Учреждение Медицинский центр Донсан

Алматы

Медицина, фармацевтика, аптеки... Показать еще

Менеджер по персоналу
 Устный перевод переговоров и встреч главного врача с арендаторами помещении в больнице  Устный перевод консультации врача-гинеколога пациентам  Полное введение кадрового учета  Подбор персонала  Закуп медицинских товаров и одноразовых инструментов  Закуп хоз. товаров и моющих средств для содержания чистоты больницы  Слежу за чистотой и порядком в больнице  Организация жизнедеятельности больницы  Заключение договоров аренды, техобслуживания и др. договоров между больницей и организациями  Введение медицинского документооборота (СОП)  Разработка правил техники безопасности в больнице  Ответственное лицо по БиОТ и ПТБ (имеется сертификат и удостоверение об окончании курса)  Выполнение других работ связанных с жизнедеятельностью больницы
Июнь 2016Сентябрь 2019
3 года 4 месяца
Филиал компании "GAKYEONG Architects & Engineers Inc." в городе Астане

Астана

Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование... Показать еще

Переводчик
Функциональные обязанности:  Устный перевод переговоров и встреч с субподрядными организациями.  Устный перевод совещании между корейскими и местным специалистами.  Письменный перевод проектной документации, АР чертежей в формате Автокад, входящих /исходящих писем, замечании РГП "Госэкспертиза"и другие сопутствующие документы.
Июль 2014Декабрь 2015
1 год 6 месяцев
Филиал АО "Samsung Engineering"

Алматы

Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование... Показать еще

Переводчик корейского языка
Функциональные обязанности:  Устный перевод переговоров и встреч с субподрядными организациями.  Письменный перевод проектной документации, входящих /исходящих писем  Работа с субподрядными организациями, а именно:  Проверка на соответствие оформления проектной документации субподрядных организаций согласно требованиям РГП «Госэкспертиза» (Чертежи, титульный лист, наличие всех подписей и печатей);  Контроль исполнения замечаний РГП «Госэкспертиза» субподрядными организациями и своевременной сдачи откорректированной проектной документации в установленные сроки в РГП «Госэкспертиза»;  Штамповка чертежей со старым наименованием;  Изучение СНиПов, а также методических и нормативных материалов касающихся выполняемой работы субподрядных организации. Выборочный перевод некоторых пунктов по требованию руководства;  Контроль над предоставлением ПСД всех субподрядных организаций в АО «Институт «КазНИПИЭнергопром» в установленные сроки, и в установленной форме; С 06.02.2015 года по 30.12.2015г перенаправлена по вахтовому методу на строительную площадку по адресу Алматинская область, Жамбульский район, поселок Улькен без изменении функциональных обязанностей. На строительной площадке выполняла устный перевод по следующей тематике: - письменный перевод геологических исследований на строительной площадке - письменный перевод чертежей геодезистов в программе AutoCad - устный перевод между местными и корейскими геологами во время выезда на исследование площадки - устный и письменный перевод строительных работ по выравниванию строительной площадки - письменный перевод графика взрывов (для получения строй.материала в виде щебня и для выравнивания земли) - и другие работы связанные с переводом.
Апрель 2013Июль 2014
1 год 4 месяца
ТОО "АвтоГазАлматы"

Алматы, autogas.kz

Нефть и газ... Показать еще

Переводчик корейского языка
Функциональные обязанности:  Ведение входящих и исходящих документов  Устный перевод переговоров и встреч с акционерами Товарищества, заседаний правления  Подготовка протоколов заседаний правления Товарищества  Прием и обработка оперативной информации с АГНКС по реализации газа  Ведение ежедневного отчета по реализации природного газа.  Подготовка заявок на оплату для отделов по производству и строительству
Октябрь 2009Январь 2013
3 года 4 месяца
TOO "TAEHWA Stroy"

Алматы

Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование... Показать еще

офис-менеджер,переводчик
Функциональные обязанности:  Ведение входящих и исходящих документов;  Телефонные переговоры, прием и обработка заказов;  Консультирование и предоставление клиентам информации об условиях продаж и услуг ассортимента продукции компании;  Проведение презентации продукции;  Составление и заключение договоров;  Письменный перевод договоров на сервисное обслуживание, и на оказание услуг;  Устный перевод переговоров и встреч руководителя;  Первичная бухгалтерия;  Контроль отгрузки и доставки товара;  Предоставление технической консультаций потенциальным клиентам;
Ноябрь 2012Ноябрь 2012
1 месяц
Neo Information Systems

Караганда

Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование... Показать еще

Устный переводчик
Функциональные обязанности: - Устный перевод - Письменный перевод терминологии
Апрель 2012Июнь 2012
3 месяца
LS Cable

Алматы

Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование... Показать еще

Переводчик
Функциональные обязанности: - Устный перевод - Письменный перевод терминологии
Октябрь 2008Сентябрь 2009
1 год
Алматинский колледж Алатау

Образовательные учреждения... Показать еще

преподователь корейского языка (начальный уровень)
-Преподавание корейского языка 1-2 курсу
Апрель 2007Октябрь 2007
7 месяцев
TK&Y company

Электроника, приборостроение, бытовая техника, компьютеры и оргтехника... Показать еще

Ассистент маркетолога, переводчик.
Функциональные обязанности:  Ведение и расширение клиентской базы;  Телефонные переговоры, прием и обработка заказов;  Консультирование и предоставление клиентам информации об условиях продаж и услуг ассортимента продукции компании;  Устные переводы собрании с корейского на русский, и с русского на корейский.  Перевод инструкций различной бытовой техники с русского и английского на казахский, и с русского на корейский.

Навыки

Уровни владения навыками
MS Internet Explorer
MS Office
Устный перевод
Письменный перевод
Пользователь ПК
Последовательный перевод
MS PowerPoint
MS Outlook
Деловая переписка
Делопроизводство
Первичная бухгалтерская документация
Телефонные переговоры, прием и обработка заказов
1С: Предприятие 8
Проведение презентаций
Перевод технической документации
Технический перевод
AutoCAD
Телефонные переговоры
Ведение переговоров
Деловая коммуникация
Деловое общение
Документальное сопровождение
Грамотная речь
Навыки переговоров
Ведение переписки
Работа с оргтехникой
Adobe Photoshop
Административная поддержка иностранного сотрудника

Обо мне

Развито логическое мышление, ответственная, высокий уровень обучаемости, коммуникабельная, пунктуальная, трудолюбивая, готовность к командировкам, умение работать в коллективе. Для тех кто спрашивает про стоимость устного последовательного перевода: - 1 рабочий день (8 часов работы с перерывом на обед) стоит 200$ на руки. - За пределами города Астана 1 рабочий день 250$ вне зависимости от продолжительности срока командировки в другой город. Расходы на дорогу и жилье оплачивает заказчик. Переработка оплачивается по тарифу 1.5. Все налоги оплачивает заказчик. Стоимость онлайн перевода за 1 час работы 30$. Минимальное время работы 2 часа. С третьего часа оплата 25$. Перевод "мелких" справок и документов вне зависимости от объема документа, количества символов стоит 5000 тенге за 1 справку. Сопровождение в нотариусе 1 час стоит 20 000 тенге. Эта сумма обязательна к оплате вне зависимости от результата. Если документы не готовы у нотариуса к приходу заказчика с переводчиком то вины переводчика тут нет. Поэтому ожидание подготовки документов в нотариусе тоже оплачивается по тарифу. Все выше указанные работы ведутся строго по предоплате!

Знание языков

КазахскийРодной


АнглийскийA2 — Элементарный


КорейскийC1 — Продвинутый


Повышение квалификации, курсы

2009
Кёнхидэ
KOICA, Сертификат

Тесты, экзамены

2012
Курсы бухгалтерии
Центр Подготовки профессиональных бухгалтеров, Бухгалтер фирмы
2008
TOPIK
Корейский центр просвещения, средний уровень

Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Казахстан

Разрешение на работу: Казахстан

Желательное время в пути до работы: Не более часа